There are plenty of fashion words I can’t bear. No really. Fashion speak in general is likely to get me more irritated than a fly up against a glass pane on a hot sunny day. Jane and I spend most of our time working with women just like you and from your letters we know you just want the real deal. That’s why on our site we always talk sense. Why we’ve even got a ‘no fashion babble policy’ in place that conforms to new E.U. rulings.
Sure I’m embellishing, but the time will come because these fairly inoffensive, simple everyday words are being hijacked so that when issued out of glossed fashion industry lips, their meaning becomes warped and vacuous and the problem is it’s infectious. I’ve heard perfectly respectable journo’s fall prey to fashion babble syndrome. I’m attempting to stamp it out of course so let’s look at exhibit number 1.
Wearable
Yes, let’s start with ‘wearable’, as in “the new cropped jeans are very ‘wearable’ this season” or “Roksanda Ilincic’s silhouettes are sublime and her exaggerated leg-of-mutton sleeve is surprisingly ‘wearable’”. I could go on but I know you get it.
I’m not sure why fashion types need to rely on this word so heavily to plug the gaps in their copy but what it does is catch them out at their own game really.
If the garment is so darn jolly good then how come we have to be told that it gets top marks just for fulfilling it’s primary function. Or wait… does it mean that the rest of time, much of the frippery and embellishment we see in our magazines is possibly very unwearable? No surely not.
Aha, now we’ve got you! Your game is up, you naughty fashion tottie. Either find a selection of descriptive words to insert in your fashion copy like ‘nice’ and ‘very nice’, which would be far more authoritative or turn your hand to ceramic thimble collecting.
Over and out.
Related posts:


0 responses so far
Currently there are no comments - please leave yours below.
Leave a Comment